英語、韓国語、中国語ホームページ・デザイン・翻訳
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
行政・公共施設、百貨店・商業施設、ホテル・宿泊施設、
各種団体、各種メーカーなど多数の実績がございます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
=======================================
《 外国語・多言語化 》
=======================================
●英語・韓国語・中国語ホームページで世界に向けた情報発信。
●韓国、中国、台湾、香港観光客に向けてのガイドブック・パンフレットのデザイン。
●日本語のわからない国内外国人に対する行政・地域サービスのアナウンスツール。
●海外向けマニュアル、カタログデザイン・多言語DTP・翻訳。
●海外展示会での図面翻訳、展示物デザイン・翻訳。
●商業施設、店舗の英語、韓国語、中国語案内デザイン・翻訳。
●英語・中国語や韓国語による店内・施設案内、サイン。
●英語、韓国語、中国語でのナレーション、館内アナウンス。
=======================================
《 他社とは違う!!弊社の特徴 》
=======================================
● 制作者自身が、文字入力が可能なので、文字校正後や文字アウトライン後の修正や追加などの作業がスムーズに行えます。
● デザインと翻訳が一体化している為、ご担当者の管理負担が大幅に軽減されます。
● デザイン会社が主体なので、機能的な翻訳、的確なコピーライトが可能です。
● デザインと翻訳が一体化している為対応が迅速です。
● 書体数が豊富にあるのでデザインの制約がなく、よりイメージに即したデザインが可能です。
● 提案レベルからの作業が可能です。
行政・公共施設、百貨店・商業施設、ホテル・宿泊施設、
各種団体、各種メーカーなど多数の実績がございます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
=======================================
《 外国語・多言語化 》
=======================================
●英語・韓国語・中国語ホームページで世界に向けた情報発信。
●韓国、中国、台湾、香港観光客に向けてのガイドブック・パンフレットのデザイン。
●日本語のわからない国内外国人に対する行政・地域サービスのアナウンスツール。
●海外向けマニュアル、カタログデザイン・多言語DTP・翻訳。
●海外展示会での図面翻訳、展示物デザイン・翻訳。
●商業施設、店舗の英語、韓国語、中国語案内デザイン・翻訳。
●英語・中国語や韓国語による店内・施設案内、サイン。
●英語、韓国語、中国語でのナレーション、館内アナウンス。
=======================================
《 他社とは違う!!弊社の特徴 》
=======================================
● 制作者自身が、文字入力が可能なので、文字校正後や文字アウトライン後の修正や追加などの作業がスムーズに行えます。
● デザインと翻訳が一体化している為、ご担当者の管理負担が大幅に軽減されます。
● デザイン会社が主体なので、機能的な翻訳、的確なコピーライトが可能です。
● デザインと翻訳が一体化している為対応が迅速です。
● 書体数が豊富にあるのでデザインの制約がなく、よりイメージに即したデザインが可能です。
● 提案レベルからの作業が可能です。
提供企業概要
企業名 |
ハイ・パートナーズ株式会社 |
所在地 |
〒530-0021 大阪府大阪市北区浮田1-2-3サヌカイトビル3F |
設立 |
2006年10月1日 |
資本金 |
100万円 |
従業員数 |
4人 |
webサイトURL |
他社の同一カテゴリを含む商品・サービス
-
バイリンガルでグローバルプロジェクト経験豊富な弊社コンサルタントが、貴社チームの一員としてプロジェクトを推進いたします。 プロジェクトのさまざまな立場(例:プロジェクトマネジャー、PMO)での参画が可能です。 リソース管理、リスク管理、課題管理、変更管理、品質管理なども含めた総合的なマネジメントを現場での運用を考慮しながら提供いたします。 表面的な解決のみならず、時には根本的な解決策を検討する…PDFカタログダウンロードできます 資料請求・問い合わせできます -
「看板業界を安全第一に変え、看板で悲しむ人をゼロにする」をミッションに 看板の安全点検を定量化し、独自の解析基準の診断をカルテでお客様に報告させて頂きます。 店舗メンテナンスのお悩み事は皆さん同じ ・ポールサインの老朽化 ・点検しているのに落下事故が起きる ・今まで点検してこなかった ・店舗にどんな看板がついているのかわからない ・図面データがない ・屋外広告物申請をしているかわからない ・工…資料請求・問い合わせできます -
外国人と上手くやり取りするノウハウをセミナーや講演会を通じてご提供します。 海外拠点とスムーズにコミュニケーションをとる秘訣や日本人が誤解しがちな外国人の反応を解説し、業務に集中しやすくストレスの少ない環境づくりをお手伝いします。 相手のアクションを引き起こすためのワンポイントフレーズなど、すぐに実践できるアプローチを紹介し、グローバルな企業活動を成功に導きます。 イノベーションズアイで好…資料請求・問い合わせできます -
ANGEWORK点群データ向け開発実績のPDFになります。 LiDar、点群データ開発御者をお探しの企業様はご参考ください。 弊社は2014年から点群関係のソフトウェア開発を行っております。 点群は特にデータ数が大きくなりがちで、表示に時間がかかるなどの課題を抱えておりますが、弊社では点群表示のノウハウを有しており、高速表示を可能にしております。 点群やLiDarでお困りの企業様は是非弊社へお声がけください。PDFカタログダウンロードできます 資料請求・問い合わせできます
-
「BeeSight」は顔認識技術により視聴者(お客様)の顧客属性を取得し、 情報分析~サイネージの効果測定を可能にした顔認識マーケティングソリューションです。 今まで困難だった、年齢・性別のような人物情報を識別し、顔面の表情・目の位置・頭の方向・ 視聴時間など多くの機能をリアルタイムで計測することが出来ます。PDFカタログダウンロードできます 資料請求・問い合わせできます -
Jトラストグループは日本や韓国、インドネシアやカンボジア等で銀行、証券、クレジットカード・信販、信用保証、サービサー、不動産などの各事業を展開しています。
Jトラスト株式会社は、東京証券取引所に上場するグローバル金融グループです。 日本や韓国、インドネシアやカンボジア等で銀行、証券、クレジットカード・信販、信用保証、サービサー、不動産などの各事業を展開しています。 これまでに韓国では、グローバル金融グループであるスタンダード・チャータードからは貯蓄銀行を買収したほか、カンボジアでは、オーストラリア4大銀行のひとつであるANZグループから株式を買取り、カ…PDFカタログダウンロードできます 資料請求・問い合わせできます -
コミュニケーションの場に同席し、国や言語・文化の違いによるギャップを埋めるお手伝いをします。外国企業とのビジネスで生じがちな言語や文化、考え方の違いによる誤解を未然に防ぎ、自由度の高いビジネスのための環境作りをサポートします。オンライン代行でも現地での会議代行でも可能です。 サービス内容 1. 打ち合わせを通じて資料やアジェンダ、会議のゴール・論点・課題点を共有します。 2. 異国間のコミュニケーシ…資料請求・問い合わせできます -
近年、企業のバックグランドを支える重要な情報として反社チェックは必須になっており、経営人材として採用予定者や内部昇格者が反社会的勢力と無関係であることを担保するなど、企業内部統制の一環として社会的に求められることが一般化しています 取引企業の信用調査だけでなく、反社会的勢力とのつながりや取引の有無、関係性などを把握し、自社の健全性を担保することが重要です 弊社の反社チェック審査は、画一的なネ…資料請求・問い合わせできます -
■無線ハンディターミナル事業 物流から自動認識システムまで、産業とモノの情報化に貢献 モノの商品データをリアルタイムに無線でやりとりし、モノの情報化や業務支援を実現する無線ハンディターミナルやミドルウェアを提供。無線ハンディターミナルの導入実績は、5000サイトを超え、物流業界をはじめ、卸業、流通業、製造業、病院、自治体などの情報インフラを支える企業として、お客様の企業価値の向上に貢献しています。…資料請求・問い合わせできます -
貴社のプロジェクトに対して、ピーエムグローバルの知識や経験を活かした適切かつタイムリーな助言業務を行います。 プロジェクトが客観的にどのような状況にあり、どういったアクションを打つべきなのか、プロの視点でご提案いたします。 サービス内容 1. 現状プロジェクトのアセスメントを行い、重要なタスクや課題を明確にします。 2.アクションプランの優先順位付けや、ステークホルダーへの適切なアプローチについて…資料請求・問い合わせできます




